Home/Opere/Lettere autografe e trascrizioni di lettere di Napoleone Francesco, figlio di Maria Luigia e Napoleone

Lettere autografe e trascrizioni di lettere di Napoleone Francesco, figlio di Maria Luigia e Napoleone

Datazione

dal 20-I-1822 al 2-VIII-1831

Tipo

Varie

Inventario

2014

Tecnica

inchiostro su carta

Descrizione

Docc. 8, cc. 14 (di cui 2 bianche), in tedesco, francese e italiano. Le lettere sono conservate in una carpetta, per il cui contenuto dettagliato cfr. “Osservazioni”.

Stato Conservazione

Buono

Osservazioni

Il fascicolo contiene:
1) Lettera alla madre Maria Luigia d’Austria
Vienna, 1823-II-26, cc. 2 ( di cui 1 bianca), in tedesco, cm 25×20,7, + 1 traduzione ms. Buono stato.
2) Lettera alla madre Maria Luigia d’Austria
Vienna, 1824-X-7, cc. 2 (di cui 1 bianca), in tedesco, cm 19,8×12. Buono stato; rare tracce di muffa.
3) Lettera alla madre Maria Luigia d’Austria
Vienna, 1825-III-13, cc. 2, in tedesco, cm 25,3×20,9. Stato abbastanza buono, la carta presenta alcune lacerazioni lungo le pieghe.
4) Lettera alla madre Maria Luigia d’Austria
Vienna, 1826-XII-2, cc. 2, in tedesco, cm 23,4×19,8, + 1 traduzione ms, 1 traduzione a stampa, 1 didascalia a stampa. Buono stato; rare tracce di muffa.
5) Lettera alla madre Maria Luigia d’Austria
Salisburgo, 1828-IX-30, cc. 2, in tedesco, cm 19,8×12,1 + 1 traduzione ms. Buono stato.
6) Lettera alla madre Maria Luigia d’Austria
1831-II-20, cc. 2, in tedesco, cm 19,8×12,8. Buono stato.
7) Lettera a un precettore [Moritz Dietrichstein-Proskau-Leslie?]
Vienna, 1822-I-20, c. 1, in italiano (con sottolineatura degli errori di lingua da parte del maestro), cm 24,3×19,3. Buono stato; rare tracce di muffa.
8) Lettera mutila alla madre Maria Luigia d’Austria
Vienna, 1831-VIII-2, c.1, in francese, cm 25,3×19,7. Buono stato.
In allegato:
In allegato vi sono tre trascrizioni in francese e una traduzione in italiano di lettere di Francesco Napoleone alla madre Maria Luigia d’Austria, di pugno del prof. Lombardi.
doc. 4, cc. 8 (di cui 3 bianche). Due delle trascrizioni in francese derivano dalle lettere autografe esposte in Museo (invv. 1570 e 1571), datate rispettivamente al 1818, e al 1819; la terza, annotata con l’anno 1831, costituisce una trascrizione parziale della lettera autografa, parimenti esposta, inv. 1576, non datata, forse riferibile al 1830 [?]. La traduzione italiana, datata al 20 febbraio 1831, deriva dalla lettera autografa in tedesco conservata in questo stesso fascicolo (inv. 2014/6).

Collocazione

Deposito

Note Bibliografiche

I. DU PASQUIER, L. GEORGET, “L’Aiglon” (catalogo della mostra), Parigi, HM Editions 1993, p. 72 (ill.) (Nota: lettera del 1818), p. 75 (Nota: lettera del 29 febbraio 1829).